軟體授權合約

這項有限代理授權合約(以下簡稱「本合約」)是您與 Intel 公司及其附屬公司(以下簡稱「Intel」)之間的合約。「本合約」旨在管理您對資料的使用。如果您代表您的雇主或與您的雇主一起接受「本合約」,則您需聲明並保證您有權讓您的雇主接受「本合約」的約束。若您經過下載、安裝或使用資料等方式,即代表您同意這些條款。如果您不同意,請不要使用資料,並請銷燬所有文件。

  1. 定義。
    1. 包括」是指包括但不限於。
    2. Intel 元件」是指 Intel 或其附屬公司設計、開發、銷售或分發的硬體元件。
    3. 資料」是指根據「本合約」,提供給您的軟體或其他文宣品。
    4. 您」或「 您的」 是指您,或您和您的雇主及其夥伴。
    5. 您的產品」是指由您或為您開發或為您開發,包括執行資料的 Intel 元件。
  2. 授權。
    1. 授權。根據「本合約」條款,Intel 在合約期限內,根據資料的智財權,可授予您有限的、非排他性的、不可轉讓的、可撤銷的、全球性的、全額支付的授權,但是在您的權利和義務需符合「本合約」的規定和條件下,您無權將此項授權當作開發您產品的資料,如把資料修改為可傳送的原始程式碼,和以物件格式發送資料或修改過的資料,來嵌入或執行您的產品。若您可以在制訂合約防止承包商向其他人揭露資料,您可以向您的承包商揭露有關您產品的資料。
    2. 限制。除上述授權外,您不得: 1. 以任何其他方式使用或修改資料; 2. 對以物件格式提供的資料進行反向工程、反向編譯或反向組譯(除非且僅在第 2.5 項的特殊情況下),或 3. 使用資料來侵犯或協助侵犯任何國際人權。您將對您承包商的行為或疏忽負責,包括違反保密協定。
    3. 無默示許可。除了第 2.1 項中的明示許可,Intel 不會根據任何法律理論向您授予任何明示或默示的許可。Intel 不授權您製造、已經製造、使用、銷售或進口任何 Intel 技術或第三方產品,或執行甚至在資料中提及的任何專利流程。Intel 的其他授權都需要額外的考慮。「本合約」不需要 Intel 核准任何額外的授權。
    4. 意見反應。如果您提供關於「本合約」或與 Intel 元件相關的 Intel 資料和機密資訊的評論或建議,Intel 可以任何方式使用這些資訊,不需擔負任何費用及義務。
    5. 開放原始碼授權。資料可能包括受開放原始碼授權約束的軟體,包括開放原始碼促進會 (http://www.opensource.org) 認可的授權。「本合約」不會限制或取代任何適用開放原始碼軟體授權所規定的權利。
    6. 第三方軟體。您使用任何第三方軟體時,需遵守您從第三方直接取得的授權。任何此類第三方軟體的清單可能位於資料附加的文字檔中。
  3. 機密性。「本合約」和資料屬於 Intel 的機密資訊,兩者遵循您與Intel 之間有效的公司保密協議 (CNDA)。除非取得第 2.1 項授權,您不能對任何人,包括美國政府,公開此資訊。如果沒有 CNDA,「本合約」不會生效,或不會自動終止。
  4. 所有權。資料和相關智財權的所有權不變。您必須在資料中保留所有版權或其他所有權聲明。
  5. 無保固。這些資料會以「原樣提供」,不用有任何類型的任何明示或默示的保固,如特定用途的適售性、不侵害他人權益、標題性或合格性之保固。這些資料可能包括預售型軟體或演算法,且可能無法完整運作。Intel 不需要維護、更新或支援資料
  6. 賠償責任限制。Intel 免費提供資料,您需自行承擔使用這些資料的風險。根據任何法律理論,Intel 不必因資料相關的任何損失或損害,包括間接損害,向您承擔任何責任,即使損害的可能性是可預見的或已知的。如果發現有任何責任,Intel 對您因「本合約」引起或與「本合約」相關的所有索賠承擔的累計責任總額不會超過 100.00 美元。這些賠償責任限制是商品交易的基礎,缺乏此項,Intel 不會承認「本合約」。
  7. 補償。對於因您使用資料而對 Intel 提出的任何指控,您將賠償、捍衛本公司,並使本公司免受損害,並且您將支付本公司因該指控而產生的所有損失、責任和費用(包括律師費)。
  8. 隱私權; 資料收集。
    1. 隱私權。Intel 尊重您的隱私權。如需了解 Intel 為何以及如何從您使用資料的過程中收集和使用資訊,請至以下網址:http://www.intel.com/privacy
    2. 資料收集。資料中包含的某些下載軟體,可能會產生和收集有關此軟體和此軟體使用情形的資訊,並會將這些資訊傳送給 Intel ,以改進本公司的產品和服務。這些收集到的資訊可能包括產品名稱、產品版本、事件收集時間、授授權類型、支援類型、安裝狀態、硬體和軟體性能以及使用情形。
  9. 通則。
    1. 轉讓。未經 Intel 事先的書面同意,您不得轉讓您在「本合約」內的權利或義務。任何第三方均不得享有「本合約」內的任何權利。
    2. 爭議解決。如果我們對「本合約」有爭議(除了因盜用商業秘密或違反保密義務的爭議),除非投訴方向另一方提供詳細的爭議通知,而且我們的高級管理人員試圖解決爭議,否則我們均不能提起訴訟或其他監管程序。如果我們無法在 30 天內解決爭議,我們任何一方都可以要求調解,然後嘗試與公正的調解員解決爭議。如果我們在提出調解後的 60 天內未能解決爭議,我們中的任何一方都可以提起訴訟。
    3. 準據法; 管轄法。「本合約」受美國和德拉瓦州的法律管轄。不適用《聯合國國際貨物銷售合同公約》。除因盜用商業秘密或違反保密義務而提出的索賠外,因「本合約」引起或與「本合約」有關的所有爭議和訴訟,均受德拉瓦州威明頓市聯邦法院的專屬管轄,並且您也同意在這些法院所保障的個人管轄權 。
    4. 遵守法律。資料需遵循適用於政府,包括在美國境內,有關出口管制的法律和法規。您必須遵守適用的法律和法規,包括美國和全球的出口法規。您不得出口、進口或轉讓資料給任何被禁止或制裁的國家、個人或實體。您不得將資料用於開發、設計、製造或生產核武、導彈、化學或生化武器。
    5. 可分割性。如果法院認為因「本合約」的某項條款不可執行,法院將在必要的最低限度內修改該條款,以使該條款具有可執行性,或在必要時分割該條款。該條款的其餘部分仍然可以完全執行。
    6. 豁免權。除非放棄方的授權代表簽署一份指定放棄某項條款的書面文件 ,否則對「本合約」任何條款之放棄均屬無效。簽署的棄權聲明不構成對任何其他條款的棄權聲明。一方未能或延遲執行任何條款將不視為棄權。
    7. 完整合約。除了您與 Intel 之間的任何保密協議外,「本合約」構成合約本身,並取代 Intel 與您在主要事務上達成的所有先前合約。
  10. 條款、終止、存續。
    1. 條款。「本合約」在您接受其條款後生效,一直到第 3 項或第 10.2 條為止。
    2. 終止。任何一方均可隨時出於任何原因終止「本合約」,但需提前 30 天發出書面通知。「本合約」將在以下情況自動終止:1. 您違反「本合約」,2. 您被指控無權約束您的雇主遵守這些條款,或 3. 您斷言 Intel 元件、資料或任何來自 Intel 元件或資料的產品侵犯您的專利。
    3. 終止生效。「本合約」終止後,您的授權將立即終止,您必須停止使用資料並銷毀您擁有的所有文件,並指示您的承包商同步執行。「本合約」的終止並不會終止 CNDA。
    4. 存續。除第 2.1 條外的所有項目在「本合約」終止後仍然有效。